Monday 31 March 2014

감사합니당~

Recently I have seen people sign off their email with 감사합니당... instead ok 감사합니다...

Obviously the meaning (thank you) is the same... but does any one know why... is it another korean cute 'thing' and ehere does it come from?

Comment please. ..

Thursday 13 March 2014

해피 화이트 데이!

Today is white day, I hate white day it is a commercial, bastardisation of the calendar and not only do I have to figure out something to buy my wife - who doesn't like chocolate or sweets - but this year I have the added burden of getting something for the girls in the office... and as white day is exactly 1 month after valentines day (Girls buy chocolate for boys) I have to give gifts back an to make matters worse there are 14 females in my office (Yeah like thats a bad thing!) So a small box of chocaltes is about 4,000\ times that by 14 and... well its 56,000\ more than I want to spend!

So after several days pondering this problem I found the solution 1 pack containing 4 bars of chocolate 4,000\ x 4 = 16,000\ + (and this is why I love Korea) plastic presentation bags with gold ties (15) 1,000\ cute cat shaped post-it notes (loads) 1,000\ + 30 mins to write a message on the post-it notes stick them on the chocolate bars and put them in the bags and tie them up... and job done! - 18,000\ and 14 girls get a personal gift from me for white day... - You may think I am tight but the way I look at it - I just saved my self 48,000\

HAPPY DAYS!

The message I wrote on the notes was - 해피 화이트 데이 ~ 로버트 x - and I think they look really good..

Just need to get the wife something.. I am thinking a plant - I had a look online for a florist and 80,000 ~ 210,000\ for a bunch of flowers put me right off that idea - (Ok - I admit I am tight!)